Posted in Opublikowany w .. .. By Jelena By Jelena , , .: Pet Dogs .: Psy • Tags: • Tagi: american-staffordshire-terrier american-staffordshire-terrier , , APBT APBT , , dogfighting dogfighting , , football piłka nożna , , michael vick Michael Vick , , nfl NFL , , peta peta , , philadelphia eagles Philadelphia Eagles , , pit bulls pit bulle • Author: Jelena Woehr • Autor: Jelena Woehr
Well, Michael Vick is a Philadelphia Eagle now, and despite protests from the team's fans and other Philly residents , it looks like the team is committed to keeping him for the foreseeable future. Cóż, Michael Vick jest Philadelphia Eagle teraz, pomimo protestów ze strony fanów zespołu i innych rezydentów Philly, wygląda jak zespół jest zobowiązana do trzymania go w najbliższej przyszłości. The convicted dog torturer claims he's paid his debt to society and deserves a second chance. Skazany oprawcy psa twierdzi on zwrócić jego dług wobec społeczeństwa i zasługuje na drugą szansę. He's even committed to acting as a spokesperson for PETA. On nawet zobowiązała się do działania jako rzecznik PETA.
“Second Chance” vs. “Multimillion Dollar NFL Contract” "Second Chance" vs "milionów dolarów NFL Contract"
More → Więcej →
» Post Ad Purchase: »Dodaj Ogłoszenie zakupu: Intext Link Link Intext Posted on September 4, 2009 by Jelena Woehr • There are Zamieszczone w dniu 4 września 2009 przez Jelena Woehr • Istnieją no comments, hop to it! bez komentarzy, chmiel wobec ono!
Posted in Opublikowany w .. .. By Wpg Humane Society W Wpg Humane Society , , .: Pet Adoption .: Pet Przyjęcie , , .: Pet Rescue & Shelters .: Pieścić Ratunek & Schronienia • Tags: • Tagi: Lady Pani , , Melvin Melvin , , WHS WHS • Author: HART (1-800-HART) • Autor: JELEŃ (1-800-Jeleń)
Lady 181090 Lady 181090

Lady is a sweet, ~ 3 ½ year old Greyhound cross. Lady jest słodkie, ~ 3 i pół letni krzyż Greyhound. She came in with all her pups and took great care of them! Weszła ze wszystkimi jej szczeniąt i zadbali o nich! All her pups have long been adopted and now she would like her turn! Wszystkie jej szczeniąt od dawna przyjęty i teraz chciałaby swoją kolej! She seems to like other dogs, but no cats please. Ona wydaje się, podobnie jak inne psy, koty, ale nie proszę. Lady is such a nice girl; she is a bit shy, but comes around quickly. Pani jest taka miła dziewczyna, ona jest trochę nieśmiały, ale przychodzi się szybko. All you have to do is meet her once and you'll be hooked! Wszystko co musisz zrobić, to spotkać ją jeszcze raz i będziesz hooked! Lady is best suited to a home with children 8+. Lady najlepiej nadaje się do domu z dziećmi 8 +. Come and meet this gem today! Come and meet this gem today!
Melvin 175232 Melvin 175232

Melvin is a fantastic cat that has been in our care since June. Melvin jest fantastyczny kota, który został w naszej uwagi, ponieważ czerwca. Melvin seems to like other cats and dogs, after a proper introduction. Melvin wydaje się, podobnie jak inne koty i psy, po odpowiednim wstępie. He has become a staff favourite and we are all waiting for him to find a great home. On stał się ulubieńcem pracowników i wszyscy jesteśmy na niego czekać, aby znaleźć wielki dom. Melvin is at one of our satellite locations Best West St Anne's; located at 492 St Anne's Road. Melvin jest jedną z naszych lokalizacji satelitarnej Best West St Anne's, znajduje się na Road 492 St Anne's. As a long term resident his fee is only $39.50 to adopt, and includes his vet exam, first vaccines, neuter, 6 weeks pet insurance and much more!! Jak na pobyt rezydenta długoterminowego jego opłata wynosi tylko 39,50 dolarów do przyjęcia, i obejmuje jego egzamin weterynarza, pierwsze szczepionki, nijaki, 6 tygodni pieścić ubezpieczenie i wiele więcej!
If you would like to adopt one of these pets, please contact: Jeśli chcesz, aby przyjąć jedno z tych zwierząt, prosimy o kontakt:
Judy Dean Judy Dean
Adoption Coordinator Przyjęcie Koordynator
The Winnipeg Humane Society Winnica Humane Society
45 Hurst Way 45 Hurst Way
Winnipeg, Manitoba, Canada Winnipeg, Manitoba, Kanada
R3T 0R3 R3T 0R3
Tel: 204.982.3552 Tel: 204.982.3552
Fax: 204.982.3550 Faks: 204.982.3550
Email: E-mail: satellite@humanesociety.mb.ca satellite@humanesociety.mb.ca
www.winnipeghumanesociety.ca www.winnipeghumanesociety.ca
Saving just one dog won't change the world… but it surely will change the world for that one dog Zapisywanie tylko jednego psa nie zmienimy świat ... ale z pewnością będą zmieniać świat dla tego jednego psa
Adoption fees include vet exam, spay/neuter, pet insurance & more! Opłaty przyjęcia obejmuje egzamin weterynarza, Spay / rodzaju nijakiego, pieścić ubezpieczenie & more! www.winnipeghumanesociety.ca www.winnipeghumanesociety.ca for more information. Aby uzyskać więcej informacji.
The Winnipeg Humane Society is hosting Shaggy Chic at The Fairmont Winnipeg on Saturday November 21st, 2009. Winnica Humane Society organizuje Shaggy Chic w Fairmont Winnica w sobotę 21 listopada 2009. Join us for an elegant evening of dinning and dancing to the likes of Ron Paley and Band at the one and only Bow Wow Ball. Dołącz do nas na elegancki wieczór jadalnia i tańczących pokroju Ron Paley i Band na jedynym Bow Wow Ball. The event promises to have a fabulous silent and live auction, as well as balloon draw and of course our highly sought after doggy bags! Impreza zapowiada się wspaniałe ciche i aukcji na żywo, jak również zwrócić balon i oczywiście naszych wysoko pożądanych Psiak torebki! All proceeds are directed towards the care of WHS shelter animals. The Bow Wow Ball sells out months in advance – be sure to purchase your tickets today . Wszystkie wpływy są skierowane do opieki nad zwierzętami WHS schronienia. Bow Wow Ball sprzedaje się z wielomiesięcznym wyprzedzeniem - upewnij się, że zakup biletów dzisiaj. Call Joanne at 204.982-2041 for tickets. Call Joanne na 204.982-2041 za bilety.
» Post Ad Purchase: »Dodaj Ogłoszenie zakupu: Intext Link Link Intext
Posted on September 3, 2009 by HART (1-800-HART) • There are Zamieszczone w dniu 3 września 2009 przy JELEŃ (1-800-Jeleń) • tu są no comments, hop to it! bez komentarzy, chmiel wobec ono!
Posted in Opublikowany w .. .. By Jelena By Jelena , , .: Pet Cats .: Kotów domowych , , .: Pet Dogs .: Psy , , .: Pet Tips (Other) .: Pieścić Końce (inny) • Tags: • Tagi: barbecue grill , , boating rekreacyjna , , camping camping , , grilling grilowanie , , holiday święto , , labor day dzień pracy , , pet safety PET bezpieczeństwa , , safety bezpieczeństwo , , weekend weekend • Author: Jelena Woehr • Autor: Jelena Woehr
It's almost Labor Day and families throughout the United States are planning mini-vacations, barbecues and other celebrations for the three-day weekend ahead. To prawie Święto Pracy i rodzin w Stanach Zjednoczonych planuje mini-wakacje, grill i inne uroczystości dla trzech weekendowych dni naprzód. Holiday gatherings can be fun for the whole family, pets included, so long as precautions are taken to ensure that pets stay safe during the festivities. Dom spotkań może być świetną zabawą dla całej rodziny, zwierzęta objęte tak długo, jak środki ostrożności są podjęte w celu zapewnienia, że zwierzęta zachować bezpieczeństwo w czasie uroczystości. I've provided safety tips for the traditional Labor Day activities of camping, boating and grilling. I podajemy wskazówki bezpieczeństwa pracy tradycyjnej działalności Dzień kempingowych, łodzi i grilla.
Labor Day Barbecue Safety Labor Day Grill Safety
More → Więcej →
» Post Ad Purchase: »Dodaj Ogłoszenie zakupu: Intext Link Link Intext Posted on September 3, 2009 by Jelena Woehr • There are Zamieszczone w dniu 3 września 2009 przez Jelena Woehr • Istnieją 2 comments! 2 komentarze!